loading...
FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی
FindLyrics.ir بازدید : 1682 نظرات (0)

ترجمه متن آهنگهای خارجی – بک استریت بیز
 
 
 
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم، چراغی روشن میذارم
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم ، چراغی روشن میذارم
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم ، چراغی روشن میذارم
Leave a light on
چراغی روشن میذارم
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم ، چراغی روشن میذارم
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم ، چراغی روشن میذارم
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم ، چراغی روشن میذارم
 
 
 
It happened in the blink, blink, blink of the night
تو یه چشم یه هم زدن اتفاق افتاد، یه هم زدن اتفاق افتاد
I guess it was the wrong, wrong side of goodbye
فکر کنم قسمت اشتباه خداحافظی بود
You caught me on the blind, blind, blind side
از جایی پیدام کردی که اصلا ندیدمت
You didn’t even stop once to think twice
حتی یک بحظه هم صبر نکردی که براش فکر کنی
 
 
[Pre-Chorus:]
Drove through the pouring rain
زیر بارون رانندگی کردم
Weaved in and out of pain
دردی که میومد و میرفت
Wanted to turn around, turn around
میخواستم همینطور بچرخم و بپزخم
Wish I’d have done it now
کاش همین الان تموم میشد
 
 
[Chorus:]
I still remember how we left it that night
هنوز یادمه که چطور اون شب رهاش کردیم
Said it was better if we both just moved along
گفتیم بهتره که هر کی راه خودشو بره
But if you’re telling me it’s not the last time
ولی اکه میخوای بهم بگی که آخرین بار نخواهد بود
I’ll keep a light, I’ll leave a light, light on
من هم چراغی روشن میذارم
Leave a light on, I leave a light on
چراغی روشن میذارم، چراغی روشن میذارم
Leave a light on, I leave a light on
چراغی روشن میذارم، چراغی روشن میذارم
Leave a light on, I leave a light on
چراغی روشن میذارم، چراغی روشن میذارم
Leave a light on
چراغی روشن میذارم
 
 
We didn’t lose the beat, beat, beat in our hearts
ما هنوز قلبمون میزنه
After falling in so deep, so hard
گرچه خیلی سخت و در گودالی عمیق سقوز کردیم
So if you’re running round, round, round in the dark
پس اگه در تاریکیها سرگردونی
I’ll find a way to reignite the spark
من هم راهی پیدا میکنم که باز جرغه ای ایجاد کنم
 
 
[Pre-Chorus:]
Drove through the pouring rain
زیر بارون رانندگی کردم
Weaved in and out of pain
دردی که میومد و میرفت
Wanted to turn around, turn around
میخواستم همینطور بچرخم و بپزخم
Wish I’d have done it now
کاش همین الان تموم میشد
 
 
[Chorus:]
I still remember how we left it that night
هنوز یادمه که چطور اون شب رهاش کردیم
Said it was better if we both just moved along
گفتیم بهتره که هر کی راه خودشو بره
But if you’re telling me it’s not the last time
ولی اکه میخوای بهم بگی که آخرین بار نخواهد بود
I’ll keep a light, I’ll leave a light, light on
من هم چراغی روشن میذارم
Leave a light on, I leave a light on
چراغی روشن میذارم، چراغی روشن میذارم
Leave a light on, I leave a light on
چراغی روشن میذارم، چراغی روشن میذارم
Leave a light on, I leave a light on
چراغی روشن میذارم، چراغی روشن میذارم
Leave a light on
چراغی روشن میذارم
 
 
So if you ever feel the need
پس اگه هر لحظه نیاز داشتی
Jump in your car and just drive back to me
بپر تو ماشینت و برگرد خونه
Wherever you are, I will always leave the light on
هرجا که باشی من (اونجا) چراغی روشن میذارم
So if you ever feel the need
پس اگه هر لحظه نیاز داشتی
Jump in your car and just drive back to me
بپر تو ماشینت و برگرد خونه
Wherever you are, I will always leave the light on
هرجا که باشی من (اونجا) چراغی روشن میذارم
 
 
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم، چراغی روشن میذارم
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم ، چراغی روشن میذارم
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم ، چراغی روشن میذارم
I need you baby
عزیزم بهت نیاز دارم
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم، چراغی روشن میذارم
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم ، چراغی روشن میذارم
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم ، چراغی روشن میذارم
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم، چراغی روشن میذارم
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم ، چراغی روشن میذارم
Leave a light, leave a light on
چراغی روشن میذارم ، چراغی روشن میذارم
I leave a light on
چراغی روشن میذارم
 
 
I still remember how we left it that night
هنوز یادمه که چطور اون شب رهاش کردیم
Said it was better if we both just moved along
گفتیم بهتره که هر کی راه خودشو بره
But if you’re telling me it’s not the last time
ولی اکه میخوای بهم بگی که آخرین بار نخواهد بود
I’ll keep a light, I’ll leave a light, light on
من هم چراغی روشن میذارم
Leave a light on, I leave a light on
چراغی روشن میذارم، چراغی روشن میذارم
Leave a light on, I leave a light on
چراغی روشن میذارم، چراغی روشن میذارم
Leave a light on, I leave a light on
چراغی روشن میذارم، چراغی روشن میذارم
Leave a light on
چراغی روشن میذارم
 

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
کانال ما در تلگرام

هر روز آهنگ های انگلیسی همراه با ترجمه و فایل ترانه و موزیک ویدیو در کانال تلگرام قرار می گیرد لطفا در کانال تلگرامی ما عضو شوید

آدرس : FindLyrics@

روش های نوین یادگیری زبان