close
تبلیغات در اینترنت
دانلود آهنگ جدید
Jessie J

Code Center

FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی

متن و ترجمه اهنگ Jessie J Laserlight

ترجمه از هـــــــــــــــــــــادی

———————————————————

In the blink of an eye

 توی یک پلک زدن چشم ها

I was falling from the sky

من از اسمون سقوط کردم

In the blur, you took my breath away

توی تیرگی ، تو نفس منو بدست اوردی

And my heart starts beating

و قلبم شروع به تپیدن کرد

And my lungs start breathing

و شش هام شروغ به دمیدن کرد

And the voice in my head starts screaming

و صدای توی سرم شروع به فریاد زدن کرد

I’m alive

من زنده هستم

You’re like a laserlight

تو شبیه نور لیزر هستی

Burning down, burning down on me

میسوزونی ، منو از رییشه میسوزونی

Burning down, burning down on me

میسوزونی ، منو از رییشه میسوزونی

YOu make me feel good, you make me feel safe

تو کاری میکنی حس خوب یداشته باشم ، تو حس امنیت بهم میدی

You make me feel like I can live another day

تو حسی میدی بهم که انگار یه دیگه هم زنده هستم

You make me feel good, you make me feel safe

تو کاری میکنی حس خوب یداشته باشم ، تو حس امنیت بهم میدی

You know I wouldn’t have it any other way

تو میدونی که من اینو هر شکلی شده دارم

You and me, face to face

تو و من ، رو در رو

And there’s so much I could say

و چیزی نمونده که بگم

And these words, have forever seen the silence

و این کلمات ، همیشه توی سکوت باقی میمونن

Can you hear that box b-b-breaking

میتونی صدای شکستن اون چعبه رو بشنوی

And the world starts sha-sha-shaking

و کلمات شروغ به لرزیدن کردن

They keep talking, talking, talking

اونا به حرف زدن ادامه میدادن

But we’re walking, walking

اما من راه میرفتیم

To the light tonight, tonight

به سمت روشنایی ، امشب

You’re like a laserlight

تو شبیه نور لیزر هستی

Burning down, burning down on me

میسوزونی ، منو از رییشه میسوزونی

Burning down, burning down on me

میسوزونی ، منو از رییشه میسوزونی

YOu make me feel good, you make me feel safe

تو کاری میکنی حس خوب یداشته باشم ، تو حس امنیت بهم میدی

You make me feel like I can live another day

تو حسی میدی بهم که انگار یه دیگه هم زنده هستم

You make me feel good, you make me feel safe

تو کاری میکنی حس خوب یداشته باشم ، تو حس امنیت بهم میدی

You know I wouldn’t have it any other way

تو میدونی که من اینو هر شکلی شده دارم

Have it any other way

که من اینو هر شکلی شده دارم

There’s no stop, stop, stop

هیچی جلومو نمیگیره

I won’ stop stop, stop

من ایست نمیکنم

We won’t stop, stop, stop x3

ما ایست نمیکنیم

In the blink of an eye

 توی یک پلک زدن چشم ها

I was falling from the sky

من از اسمون سقوط کردم

In the blur, you took my breath away

توی تیرگی ، تو نفس منو بدست اوردی

متن و ترجمه اهنگ Jesse J Price Tag

ترجمه از مرتضی

minidraculla@yahoo.com

 

———————————————————

Seems like everybody’s got a price

به نظر میرسه هرکسی یه قیمتی داره

.I wonder how they sleep at night

من موندم ، اونا شب رو چطوری میخوابند

,When the sale comes first

وقتی اولویت روی قیمته

,And the truth comes second

و حقیقت توی مرحله بعد قرار داره

Just stop for a minute and

فقط یه دقیقه صبر کن و

Smile

لبخند بزن

?Why is everybody so serious

چرا همه اینقدر جدین؟

?Acting so damn mysterious

لعنتی چقدر نقششونو چه مرموزانه بازی میکنن

Got your shades on your eyes

روی چشمات سایه میزنی

And your heels so high

و کفشتی با پاشنه خیلی بلند میپوشی

That you can’t even have a good time

که حتی نمیتونی خودت هم راحت باشی

Everybody look to their left

همه به سمت چپشون نگاه میکنن

Everybody look to their right

همه به سمت راستشون نگاه میکنن

Can you feel that

میتونی اونو حس کنی؟

We’re paying with love tonight

ما امشب با عشقمون پول میدیم

It’s not about the money, money, money

این درباره پول نیست

We don’t need your money, money, money

ما به پول تو نیازی نداریم

,We just wanna make the world dance

ما فقط میخوایم دنیا رو به رقص در بیاریم

Forget about the price tag

برچسب قیمت رو فراموش کن

Ain’t about the (uh) Cha-Ching Cha-Ching

و این درباره ی ….

Ain’t about the (yeah) Ba-Bling Ba-Bling

و این درباره ی …

,Wanna make the world dance

میخوایم فقط دنیا رو به رقص دربیاریم

.Forget about the price tag

برچسب قیمت رو بیخیال

,We need to take it back in time

ما باید به زمان عقب برگردیم

!When music made us all unite

وقتی که موزیک همه ما رو متحد میکرد

,And it wasn’t low blows and video hoes

و زمانه ی ضربه های آروم و ویدئو های کج و کوله نبود

?Am I the only one getting tired

فقط تنها منم که خسته شدم؟

?Why is everybody so obsessed

چرا همه اینقدر غرق شدند؟

Money can’t buy us happiness

پول نمیتونه واسه ما شادی بخره

Can we all slow down and enjoy right now

ما همه میتونیم آروم باشیم و الان لذت ببریم

Guarantee we’ll be feeling alright

تضمین میکنم که حالتون خوب میشه

Yeah yeah

آره ، آره

Well, keep the price tag

خب ، برچسب قیمت رو نگه دار

And take the cash back

و پولو پس بگیر

Just give me six strings and a half stack

فقط به من شیش تا سیم و یه نصفه چوب بده

And you can, can keep the cars

و تو نگه دار ، میتونی ماشینا رو نگه داری

Leave me the garage

گاراژ رو برای من رها کن

And all I, yes all I need

و همه چیزی که من نیاز دارم

Are keys and guitars

کلید و گیتاره

And guess what, in 30 seconds

و حدس بزن چی؟ توی 30 ثانیه

I’m leaving to Mars

من به سمت مریخ میرم

Yeah we leaving across

آره ما از اینجا رد میشیم

These undefeatable odds

اونجا شکست ناپذیرهای عجیب و غریب هستند

It’s like this man

اون مثل این مرده

You can’t put a price on a life

تو نمیتونی روی یه زندگی قیمت بذاری

We do this for the love

ما اینکار رو برای عشق انجام میدیم

So we fight and sacrifice

پس ما میجنگیم و فدا میشیم

Every night

هر شب

So we ain’t gonna stumble and fall

پس ، ما هرگز تلو تلو نمیخوریم و سقوط نمیکنیم

Never

هرگز

Waiting to see a sign of defeat

منتظریم تا یه علامت از شکست ببینیم

Uh uh

اوه ، اوه

So we gonna keep everyone

پس ما میتونیم همه رو نگه داریم

Moving their feet

پاهاشونو تکون میدن

So bring back the beat

پس ریتم رو برگردون

And then everyone sing

و بعد همه بخونن:

It’s not about the money

موضوع پول نیست….