Looking out the window
به بیرون پنچره نگاه کن
Waiting for your headlights To pull up in the driveway
منتظر علامت چراغ بالای گاراژ باش
It’s really coming down tonight
امشب واقعا این اتفاق می افته
You’re scared that I won’t make it through the storm
تو واقعا از این جریان میترسی من نمیخوام یه طوفان بسازم
You should be here with me, safe and warm
تو باید زیر رخت منتظرم باشی … اونجا امن و گرم هست
I’ll be waiting under the mistletoe
چون من زیر درخت ” میسلوتو ” منتظرتم
While you’re travelling here through the winter snow
تا زمانی که تو به اینجا سفر کنی و توی برف های زمستون باشی
Baby think of me if it helps to get you warm.
عزیزم بهم فکر کن اگه این میتونه گرمت کنه
When the only gift that I really need
وقتی که تو تنها هدیه هستی که من نیاز دارم
Is to have your arms right around me
اون چیزی که نیاز دارم دستاتی تو هست هست که منو بغل میکنه
Baby think of me if it helps to get you home
عزیزم بهم فکر کن ایگه کمکت میکنه تا به خونه برگردی
Home this christmas
خونه ی این کرذیسمس
Pacing down the hallway
توی تعطیلات قدم میزنم
Trying to fight the urge to call
سعی مکینم جواب دعوت هامو ندم ..
I could almost hear a pindrop
من تقریبا میتونم صدای “پیندراپ ” رو بشنوم
Cept for the clock on the wall
منتظره صدای زنگ ساعت روی دیوار باش
You’re scared that I won’t make it through the storm
تو واقعا از این جریان میترسی من نمیخوام یه طوفان بسازم
You should be here with me, safe and warm
تو باید زیر رخت منتظرم باشی … اونجا امن و گرم هست
I’ll be waiting under the mistletoe
چون من زیر درخت ” میسلوتو ” منتظرتم
While you’re travelling here through the winter snow
تا زمانی که تو به اینجا سفر کنی و توی برف های زمستون باشی
Baby think of me if it helps to get you warm.
عزیزم بهم فکر کن اگه این میتونه گرمت کنه
When the only gift that I really need
وقتی که تو تنها هدیه هستی که من نیاز دارم
Is to have your arms right around me
اون چیزی که نیاز دارم دستاتی تو هست هست که منو بغل میکنه
Baby think of me if it helps to get you home
عزیزم بهم فکر کن ایگه کمکت میکنه تا به خونه برگردی
Home this christmas
خونه ی این کرذیسمس
I’m praying that you make it home tonight
من دعا میکنم که تو بتونی بری خونت
So we can lay down by the fireside
پس ما میتونیم جلوی شومینه بشینیم
You and i
تو و من
Till christmas morning
تا اینکه صبح کریسمس فرا برسه
There’s nothing else that I want this year
دیگه چیز دیگه ای نمونده که من تو این سال بخوام
More than just to have you here
چیزای بیشتر فقط تویی عزیزم
I’ll be waiting
من منتظرم میمونم
While you’re travelling here through the winter snow
تا زمانی که تو به اینجا سفر کنی و توی برف های زمستون باشی
Baby think of me if it helps to get you warm.
عزیزم بهم فکر کن اگه این میتونه گرمت کنه
When the only gift that I really need
وقتی که تو تنها هدیه هستی که من نیاز دارم
Is to have your arms right around me
اون چیزی که نیاز دارم دستاتی تو هست هست که منو بغل میکنه
Baby think of me if it helps to get you home
عزیزم بهم فکر کن ایگه کمکت میکنه تا به خونه برگردی
Home this christmas
خونه ی این کریسمس
Looking out the window
به بیرون پنچره نگاه کن
Waiting for your headlights To pull up in the driveway
منتظر علامت چراغ بالای گاراژ باش
It’s really coming down tonight
امشب واقعا این اتفاق می افته