loading...
FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی
FindLyrics.ir بازدید : 20544 نظرات (2)

No matter how many times that you told me you wanted to leave

مهم نیست ک چند بار بهم گفتی میخوای  ترکم کنی

No matter how many breaths that you took, you still couldn’t breathe

مهم نیست ک چند تفر رو گرفتی ،   هنوز خودت نمیتونی نفس بکشی

No matter how many nights that you lie wide awake to the sound of poison rain

مهم نیست ک چند شب رو به دروغ با صدای این بارون سمی بیدار شدی

Where did you go? Where did you go? Where did you go?

کجا رفتی ؟ کجا رفتی . بعدش کجا رفتی ؟

As days go by, the night’s on fire

همونطور ک روزها میگذرند ، شب هم بر اتش هست

Tell me would you kill to save a life?

بگو ک حاضری برای نجات کسی ، ادم بکشی ؟

Tell me would you kill to prove you’re right?

بگو ک حاضری برای اینکه بفهمونی حق با تو هست، ادم بکشی ؟

Crash, crash, burn, let it all burn

بشکن و بکشن ، بسوزون ، بزار  همشون بسوزن

This hurricane’s chasing us all underground

این طوفان ها ههمون رو میبره به زیر زمین

No matter how many deaths that I die I will never forget

مهم نیست ک چقدر ادم مردن تا من بمیرم ، هیچوقت فراموش نمیکنم

No matter how many lies that I live, I will never regret

مهم نیست که بخاطر چند دروغ من زندگی میکنم و پشیمان نیستم

There is a fire inside of this heart And a riot about to explode into flames

اینجا توی قبلم اتیشی نهفته هست و  یه شورشی ک داره توی اتیشش میسوزه

Where is your God? Where is your God? Where is your God?

پس خدات کجاست ؟ خدای کجا هست ؟

Ooooooo-ooohhh Ooooooo-ooohhh

Do you really want…

واقعا میخوای ؟

Do you really want me?

یعنی واقعا منو میخوای ؟

Do you really want me dead,

میخوای ک من بمیرم ؟

Or alive to torture for my sins?

یا برای شکنجه شدن گناهام زنده باشم

Do you really want…

واقعا میخوای ؟

Do you really want me?

یعنی واقعا منو میخوای ؟

Do you really want me dead,

واقعا میخوای ک من بمیرم ؟

Or alive to live a lie?

یا برای یه دروغ زنده باشم

Tell me would you kill to save a life?

بگو ک حاضری برای نجات کسی ، ادم بکشی ؟

Tell me would you kill to prove you’re right?

بگو ک حاضری برای اینکه بفهمونی حق با تو هست، ادم بکشی ؟

Crash, crash, burn, let it all burn

بشکن و بکشن ، بسوزون ، بزار  همشون بسوزن

This hurricane’s chasing us all underground

این طوفان ها ههمون رو میبره به زیر زمین

The promises we made were not enough (Never play the game again)

قول هایی ک به هم دادیم به اندازه کافی نبود ( این بازی رو هیچقت انجام نده)

The prayers that we have prayed were like a drug (Never gonna hit the fear)

این  پیشوا هایی ک داشتیم هم مث معتاد ها دعا میکردند  (هیچوقت بر ترس قلبه نکردی)

The secrets that we sold were never known (Never sing a song for you)

راز هایی ک داشتیم و رو هیچوقت نفهمیدیم ( هیچوقت اهنگی برای تو نخوندم)

The love we had, the love we had, we had to let it go.

عشقتی ک داشتیم رو ، عشتی ک داشتیم رو باید بذاریم از بین بره

(Never giving in again, Never giving in again)

                        هیجوقت تسلیم نشو دوباره ، هیچوقت دوباره تسلیم نشووو

Tell me would you kill to save a life?

بگو ک حاضری برای نجات کسی ، ادم بکشی ؟

Tell me would you kill to prove you’re right?

بگو ک حاضری برای اینکه بفهمونی حق با تو هست، ادم بکشی ؟

Crash, crash, burn, let it all burn

بشکن و بکشن ، بسوزون ، بزار  همشون بسوزن

This hurricane’s chasing us all underground

این طوفان ها ههمون رو میبره به زیر زمین

This hurricane [x3]

این طوفــــــــــــــــــان

Do you really want…

واقعا میخوای ؟

Do you really want me?

یعنی واقعا منو میخوای ؟

Do you really want me dead,

میخوای ک من بمیرم ؟

Or alive to torture for my sins?

یا برای شکنجه شدن گناهام زنده باشم

Do you really want…

واقعا میخوای ؟

Do you really want me?

یعنی واقعا منو میخوای ؟

Do you really want me dead,

واقعا میخوای ک من بمیرم ؟

Or alive to live a lie?

یا برای یه دروغ زنده باشم

FindLyrics.ir بازدید : 1451 نظرات (0)



Yeah, I've been to Jupiter

آره، من تو کره ژوپیترهم بودم
And I've fallen through the air

و در فضا معلق
I used to live out on the moon

تو کره ماه هم زندگی کردم
But now I'm back here down on earth

ولی باز به زمین برگشتم

Why are you here?

چرا اینجایی؟
Are you listening?

گوش میدی چی میگم؟
Can you hear what I am saying?

میتونی بشنوی چی دارم میگم؟
I am not here, I'm not listening

من اینجا نیستم، گوش نمیدم
I'm in my head and I'm spinning

من تو سر خودم هستم و دارم گیج میرم!

Is this who you are?

تو همچین کسی هستی؟
Some sweet violent urge

کسی که پر از اشتیاق شدیده؟
A weak fallen man

یه مرد آسمانی خسته؟
With the promise of an end?
کسی که تا عبد رو پیمانش می مونه؟
All the pretty people died

تمام آدمای بیچاره و بی دفاع مردن
Innocence is out of style

بی گناهی مرده
All the whores have gone away

تمام زنهای خرابه رفتن
Now there's nothing left for me

و هیچ چیز برای من باقی نمونده

Why are you here?

چرا اینجایی؟
Are you listening?

گوش میدی چی میگم؟
Can you hear what I am saying?

میتونی بشنوی چی دارم میگم؟
I am not here, I'm not listening

من اینجا نیستم، گوش نمیدم
I'm in my head and I'm spinning

من تو سر خودم هستم و دارم گیج میرم!

Is this who you are?

تو همچین کسی هستی؟
Some sweet violent urge

کسی که پر از اشتیاق شدیده؟
A weak fallen man

یه مرد آسمانی خسته؟
With the promise of an end?
کسی که تا عبد رو پیمانش می مونه؟

Is this who you are?

تو همچین کسی هستی؟
Some sweet violent urge

کسی که پر از اشتیاق شدیده؟
A weak fallen man

یه مرد آسمانی خسته؟
With the promise of an end?
کسی که تا عبد رو پیمانش می مونه؟

 

FindLyrics.ir بازدید : 4956 نظرات (0)

A warning to the people

هشدار به مردم

The good and the evil

خوب و بد

This is war

این جنگه

To the soldier, the civillian

به سرباز و غیر نظامیان

The martyr, the victim

شهید و قربانی

This is war

این جنگه

It’s the moment of truth and the moment to lie

وقت گقتن حقیقته و وقت گفتن دروغه

The moment to live and the moment to die

وقت زنده موندن و وقت مُردن است

The moment to fight, the moment to fight, to fight, to fight, to fight

وقتِ جنگیدنه (6)

To the right, to the left

به سمت راست به سمت چپ

We will fight to the death

ما تا پای مرگ می جنگیم

To the Edge of the Earth

تا لبه ی زمین

It’s a brave new world from the last to the first

این جهان شجاع جدیده. از آخر به اول

To the right, to the left

به سمت راست به سمت چپ

We will fight to the death

ما تا پای مرگ می جنگیم

To the Edge of the Earth

تا لبه ی زمین

It’s a brave new world

این جهان شجاع جدیده

It’s a brave new world

این جهان شجاع جدیده

A warning to the prophet, the liar, the honest

هشدار به پیامبر، به دروغگو ، به راست گو

This is war

این جنگه

To the leader, the pariah, the victim, the messiah

به رهبر ، به منفور ، به قربانی ، به مسیح

This is war

این جنگه

It’s the moment of truth and the moment to lie

وقت گقتن حقیقته و وقت گفتن دروغه

The moment to live and the moment to die

وقت زنده موندن و وقت مُردن است

The moment to fight, the moment to fight, to fight, to fight, to fight

وقتِ جنگیدنه (6)

To the right

به سمت راست

To the left

به سمت چپ

We will fight to the death

ما تا پای مرگ می جنگیم

To the edge of the earth

تا لبه ی زمین

It’s a brave new world

این جهان شجاع جدیده

From the last to the first

از آخر به اول

To the right

به سمت راست

To the left

به سمت چپ

We will fight to the death

ما تا پای مرگ می جنگیم

To the edge of the earth

تا لبه ی زمین

It’s a brave new world

این جهان شجاع جدیده

It’s a brave new world

این جهان شجاع جدیده

It’s a brave new world

این جهان شجاع جدیده

I do believe in the light

من به نور اعتقاد دارم

Raise your hands up to the sky

دستاتون رو به سمت آسمان بالا ببرید

The fight is done

جنگ تموم شده

The war is won

جنگ به پیروزی رسیده

Lift your hands

دستاتون رو بالا ببرید

Towards the sun

به سمت خورشید

Towards the sun

به سمت خورشید

Towards the sun

به سمت خورشید

Towards the sun

به سمت خورشید

The war is won

جنگ به پیروزی رسیده

It’s the moment of truth and the moment to lie

وقت گقتن حقیقته و وقت گفتن دروغه

The moment to live and the moment to die

وقت زنده موندن و وقت مُردن است

The moment to fight, the moment to fight, to fight, to fight, to fight

وقتِ جنگیدنه (6)

To the right

به سمت راست

To the left

به سمت چپ

We will fight to the death

ما تا پای مرگ می جنگیم

To the edge of the earth

تا لبه ی زمین

It’s a brave new world

این جهان شجاع جدیده

From the last to the first

از آخر به اول

To the right

به سمت راست

To the left

به سمت چپ

We will fight to the death

ما تا مرگ می جنگیم

To the edge of the earth

تا لبه ی زمین

It’s a brave new world

این جهان شجاع جدیده

It’s a brave new world

این جهان شجاع جدیده

It’s a brave new world

این جهان شجاع جدیده

A brave new world

جهان شجاع جدید

The war is won

جنگ به پیروزی رسیده

The war is won

جنگ به پیروزی رسیده

A brave new world

جهان شجاع جدید

I believe in nothing

من به هیچی اعتقاد ندارم

Not the end and not the start

نه پایان و نه آغاز

I believe in nothing

من به هیچی اعتقاد ندارم

Not the earth and not the stars

نه زمین و نه ستارگان

I believe in nothing

من به هیچی اعتقاد ندارم

Not the day and not the dark

نه روشنایی و نه تاریکی

I believe in nothing

من به هیچی اعتقاد ندارم

But the beating of our hearts

به جز ضربان قلب های ما

I believe in nothing

من به هیچی اعتقاد ندارم

One hundred suns until we part

صد خورشید تا زمانی که ما برویم

I believe in nothing

من به هیچی اعتقاد ندارم

Not in satan, not in god

نه شیطان و نه خدا

I believe in nothing

من به هیچی اعتقاد ندارم

Not in peace and not in war

نه صلح و نه جنگ

I believe in nothing

من به هیچی اعتقاد ندارم

But the truth of who we are

به جز حقیقتِ اینکه ما کی هستیم

FindLyrics.ir بازدید : 1214 نظرات (0)


Lie awake in bed at night
And think about your life

در حالی که بیداری و روی تختت دراز کشیدی

به زندگیت فکر می کنی
Do you want to be different?

میخوای متفاوت باشی؟
Try to let go of the truth

بی خیال حقیقت باش
The battles of your youth

نبردهای جوانیت
'Cause this is just a game

چون این فقط یک بازیه

It's a beautiful lie

این یک دروغ زیباست
It's the perfect denial

یک انکار بی عیب و نقص
Such a beautiful lie to believe in

درست مثل یک دروغ زیبا برای اینکه ایمان بیاری
So beautiful, beautiful it makes me

خیلی زیباست، من را هم زیبا می کنه

It's time to forget about the past

وقتشه که گذشته را فراموش کنیم
To wash away what happened last

تا تمام چیزهایی که در گذشته اتفاق افتادند را پاک کنیم
Hide behind an empty face

و همه آنها را پشت ظاهری تهی پنهان کنیم
Don't ask too much, just say

زیاد سوال نکن فقط بگو
'Cause this is just a game

چون این فقط یک بازیه

Everyone's looking at me

همه دارن به من نگاه می کنند
I'm running around in circles, baby

عزیزم،(انگار) در حال چرخیدن دور یک دایره هستم
A quiet desperation's building higher

نا امیدی خاموش مرا فرا می گیرد
I've got to remember this is just a game

باید به خاطر داشته باشم که این تنها یک یازیست

So beautiful, beautiful...

بسیار زیباس، زیبا. . .


FindLyrics.ir بازدید : 1258 نظرات (0)

 

What if I wanted to break

چی میشد بخوام تمومش کنم
Laugh it all off in your face

توی صورتت قهقه بزنم
What would you do? (Oh,Oh,Oh,Oh)

چیکار می کردی؟
What if I fell to the floor

چی میشد می افتادم روی زمین
Couldn't take this anymore

دیگه نمیتونم بیشتر از این تحمل کنم
What would you do, do, do?

                                                       تو چیکار می کردی؟

Come, break me down

بیا، نابودم کن
Bury me, Bury me

دفنم کن، دفنم کن
I am finished with you

دیگه باهات کاری ندارم
What if I wanted to fight
چی میشد اگه می خواستم مبارزه کنم

Beg for the rest of my life.
باقی عمرم رو گدایی کنم

What would you do? (Do,do)
تو چیکار می کردی؟

You say you wanted more
گفتی که بیشتر می خوای

What are you waiting for
منتظر چی هستی ؟

I'm not running from you (from you)
ازت فرار نمی کنم
Come, break me down
بیا و نابودم کن

Bury me, bury me
دفنم کن دفنم کن

I am finished with you
کارم باهات تموم شده

Look in my eyes
تو چشمام نگاه کن

You're killing me, killing me
داری منو می کشی

All I wanted was you
تمام چیزی که می خواستم تو بودی
I tried to be someone else
سعی کردم کس دیگه ای باشم

But nothing seemed to change
اما انگار هیچ فرقی نکرده

I know now: this is who I really am inside
حالا فهمیدم که این کسی هست که واقعا هستم

I Finally found myself
سرانجام خودمو پیدا کردم

Fighting for a chance
دارم برای یک فرصت  می جنگم

I know now, THIS IS WHO I REALLY AM
حالا می دونم که این واقعا من هستم
Oh oh
Oh oh
Oh oh

Come, break me down
بیا و نابودم کن

Bury me, bury me
دفنم کن دفنم کن

I am finished with you, you, you
کارم باهات تموم شده

Look in my eyes
تو چشمام نگاه کن

You're killing me, killing me
داری منو می کشی

All I wanted was you
تمام چیزی که می خواستم تو بودی

Come, break me down
بیا و نابودم کن

Break me down
نابودم کن

Break me down
نابودم کن
What if I wanted to break...?

چی می شد اگه خودم هم بخوام نابوی بشم؟ 

(You say you wanted more, what are you waiting for? (marry me) I'm not running from you...)
(گفتی که بیشتر می خوای، منتظر چی هستی ؟ (با من ازدواج کن) ازت فرار نمی کنم...)

What if I, what if I, what if I... (bury me, bury me)

چی میشد اگه ... (منو دفن کن، منو دفن کن)

FindLyrics.ir بازدید : 1058 نظرات (0)

 

oh--->
آه
Into the night
Desperate and broken

نا امید و دلشکسته در طول شب
The sound of a fight

همراه با صدای جنگ و ستیز
Father has spoken

پدر برایم گفت

oh->
آه
We were the kings and queens of promise

ما شاه و ملکه عهد و پیمان بودیم
We were the victims of ourselves

قربانی خودمان
Maybe the children of a lesser God

شاید فرزند خدای صغیر
Between Heaven and Hell

جایی در میان بهشت و جهنم باشد
Heaven and Hell

بهشت و جهنم

Into your eyes

در چشمانت
Hopeless and taken

چشمان نا امید و ناراحتت
We stole our new lives

Through blindness

زندگیهای جدیدمان را کورکورانه دزدیدیم


In defense of our dreams

تا از رویاهایمان دفاع کنیم
In defense of our dreams

تا از رویاهایمان دفاع کنیم

We were the kings and queens of promise

ما شاه و ملکه عهد و پیمان بودیم
We were the victims of ourselves

قربانی خودمان
Maybe the children of a lesser God

شاید فرزند خدای صغیر
Between Heaven and Hell

جایی در میان بهشت و جهنم باشد
Heaven and Hell

بهشت و جهنم

The age of man is over

دوران بشر به پایان رسیده
A darkness comes at dawn

و در سپیده دم، این تاریکیست که طلوع می کند
These lessons that we've learned here

و درسهایی که در این دنیا گرفته ایم
Have only just begun

تازه شروع شده است

We were the kings and queens of promise

ما شاه و ملکه عهد و پیمان بودیم
We were the victims of ourselves

قربانی خودمان
Maybe the children of a lesser God

شاید فرزند خدای صغیر
Between Heaven and Hell

جایی در میان بهشت و جهنم باشد

We are the Kings

ما پادشاهیم
We are the Queens

ما ملکه هستیم
We are the Kings

ما پادشاهیم
We are the Queens

ما ملکه ایم

FindLyrics.ir بازدید : 890 نظرات (0)

 

I don't remember a moment I tried to forget

هیچ لحظه ای را بیاد نمی آورم که سعی کرده باشم فراموشش کنم
I lost myself, is it better not said

خود را گم کرده ام، یعنی بهترست در موردش حرفی نزنم؟
Now I'm closer to the edge
و حال به پایان دوره ام نزدیک می شوم


It was a thousand to one and a million to two

یک به صد بود و دو در میلیون
Time to go down in flames and I'm taking you

زمان رفتن به اعماق آتش و حال بدستت می آورم
Closer to the edge

به پایان دوره ام نزدیک می شوم

No I'm not saying I'm sorry

نه، نمی گویم که متاسف هستم
One day maybe we'll make it

شاید روزی از پس آن برآییم
No I'm not saying I'm sorry

نه، نمی گویم که متاسف هستم
One day maybe we'll meet again
No no no no

شاید روزی باز همدیگر را ملاقات کنیم

Can you imagine a time when the truth ran free

میتوانی زمانی را تصور کنی که حقیقت ازاد باشد
The birth of a sun, the death of a dream

تولد خورشید و مرگ آرزویی را
Closer to the edge

به پایان دوره ام نزدیک می شوم

This never ending story paid for with pride and fate

این داستان پایان ناپذیر با سرنوشت و غرور بدست آمده است
We all fall short of glory

و ما بویی از افتخار نبرده ایم
Lost in our fate

و در سرنوشت گم گشته ایم

No I'm not saying I'm sorry

نه، نمی گویم که متاسف هستم
One day maybe we'll make it

شاید روزی از پس آن برآییم
No I'm not saying I'm sorry

نه، نمی گویم که متاسف هستم
One day maybe we'll meet again
No no no no

شاید روزی باز همدیگر را ملاقات کنیم

No no no no
I will never forget

هرگز فراموش نخواهم کرد
No no
I will never regret

هرگز فراموش نخواهم کرد
No no
I will live my life

به زندگیم ادامه خواهم داد

No no no no
I will never forget

هرگز فراموش نخواهم کرد
No no
I will never regret

هرگز فراموش نخواهم کرد
No no
I will live my life

به زندگیم ادامه خواهم داد

No I'm not saying I'm sorry

نه، نمی گویم که متاسف هستم
One day maybe we'll make it

شاید روزی از پس آن برآییم
No I'm not saying I'm sorry

نه، نمی گویم که متاسف هستم
One day maybe we'll meet again
No no no no

شاید روزی باز همدیگر را ملاقات کنیم

Closer to the edge

به پایان دوره ام نزدیک می شوم
Closer to the edge
No no no no

به پایان دوره ام نزدیک می شوم
Closer to the edge

به پایان دوره ام نزدیک می شوم
Closer to the edge
No no no no

به پایان دوره ام نزدیک می شوم
Closer to the edge

به پایان دوره ام نزدیک می شوم

 

تعداد صفحات : 2

اطلاعات کاربری
کانال ما در تلگرام

هر روز آهنگ های انگلیسی همراه با ترجمه و فایل ترانه و موزیک ویدیو در کانال تلگرام قرار می گیرد لطفا در کانال تلگرامی ما عضو شوید

آدرس : FindLyrics@

روش های نوین یادگیری زبان