من آن کس خواهم بود
I guess you werelost when I met you
فکر کنم وقتی دیدمت گم شده بودی
Still there were tears in your eyes
هنوز اشک تو چشات بود
So out of trustand I knew
نا امید بودی و می دونستم
No more than mysteries and lies
There you were, wild andfree
تو اونجا، آزاد و رها بودی
Reachin' out like you needed me
دستت رو به طرف من دراز کردی، طوری که انگار بهم نیاز داری
A helping hand to make it right
منم برای این کار دست کمک به سمتت دراز کردم
I am holding you all through the night
تورو تمام شب در آغوش می گیرم
I'll be the one
Who will make all your sorrows undone
من آن کس خواهم بود که غم و اندوهت رو از بین می برد
I'll be the light
When youfeel like there's nowhere to run
و من روشنایی راهت خواهم شد
I'll be the one...
من آن کس خواهم بود
To hold you andmake sure that you'll be alright
تا تورا در آغوش بگیرم و به تو اطمینان بدم که صحیح و سالم خواهی بود
'Cause my faith is gone
چون ایمانم رو از دست دادم
And I want totake you from darkness to light
و میخوام تو را از تاریکی به روشنایی ببرم
There you were, wild andfree
تو اونجا، آزاد و رها بودی
Reachin' out like you needed me
دستت رو به طرف من دراز کردی، طوری که انگار بهم نیاز داری
A helping hand to make it right
منم برای این کار دست کمک به سمتت دراز کردم
I am holding you all through the night
تورو تمام شب در آغوش می گیرم
You need me like I needyou
تو به من نیاز داری مثل من که به تو نیاز دارم
We can share our dreams comin' true
ما می تونیم رویا هامون رو با هم تقسیم کنیم و اونا رو به حقیقت تیدیل کنیم
I can show you what true lovemeans
میتونم معنی عشق حقیقی رو بهت نشون بدم
Just take my hand, baby please
فقط کافیه دستم رو بگیری، خواهش می کنم عزیزم
I'll be the one
من آن کس خواهم بود
I'll be thelight
من آن نور خواهم شد
Where you can run
جایی که میتوانی به آن پناه ببری
To make it alright
برای اینکه این کار رو به خوبی انجام بدم
I'll be the one
من آن کس خواهم بود
I'll be thelight
من آن نور خواهم شد
Where you can run
جایی که میتوانی به آن پناه ببری
I'll be the one
من آن کس خواهم بود
I'll be thelight
من آن نور خواهم شد
Where you can run
جایی که میتوانی به آن پناه ببری
To make it alright
برای اینکه این کار رو به خوبی انجام بدم
I'll be the one
من آن کس خواهم بود
I'll be thelight
من آن نور خواهم شد
Where you can run
جایی که میتوانی به آن پناه ببری
To make it alright
برای اینکه این کار رو به خوبی انجام بدم
I'll be the one
من آن کس خواهم بود
To hold you andmake sure that you'll be alright
تا تورا در آغوش بگیرم و به تو اطمینان بدم که صحیح و سالم خواهی بود
I'll be the one
من آن کس خواهم بود